Nobody Compares / One Direction 和訳

 

 

Nobody Compares to you .
誰も君とは比べ物にならない。

 

サビを聞くとじ〜〜んと来ます。未練たらたらのどうしようもない男の歌ではありますが。


訳してて面白かったのは、no one in the world could stop me not moving onです‪ね☺︎‬

直訳すると
「僕が前に進もうとしないことを
止めさせることができる人はいない」

となります( 回りくどい...

 

分かりやすくすると、

「君を忘れて新しい恋をしようとしても、その気にさせる人なんかいない」

みたいな感じ...。

今回はもっと単純な訳にしてみました。

どうでしょう...?

 

 

↓和訳

 

 

 you're so pretty when you cry

when you cry

wasn’t  ready to hear you say goodbye 

now you’ tearing me apart

tearing me apart 

you’re tearing me apart 

 

君があまりに綺麗に泣くから

サヨナラを聞く準備ができてなかったんだ

君は今、僕を引っ掻き回して、引き裂いて、

苦しめてる

 

 you’re so London 

your own style your own style

and together we’re so good

So girl why are you tearing me apart ?

tearing me apart 

you’re tearing me apart 

 

君の雰囲気は

ロンドンって感じ

いっしょにいるとぴったりくる

なのに、なんで僕を苦しめるの?

君に引っ掻き回されてるよ

 

 

did I do something stupid ?

yeah , girl if I blew it

just tell me what I did 

let’s work through it 

 

僕の何が駄目だった?

もし僕が分かってないのなら

教えて欲しいんだ

ちゃんと直すから

 

there’s gotta be some way to get you to
want me like before

 

きっとまだあるはずなんだ

君が僕を求めるようになる方法が

前みたいに

 

 

cause no one ever looked so good in a dress  

and it hurts cause I know you won't be mine tonight

 

だって、君じゃない人がドレスを着ていたって可愛いなんて思えないから

今こんなに胸が苦しいのは

今夜、君が僕のものじゃないって痛いくらい分かっているから

 

no one ever makes me feel like you do

when you smile

baby tell me how to make it right

 

笑うだけで僕をこんな気持ちにさせる人なんて他にいないんだ

どうすれば振り向いてくれるか教えてよ

 

now all of my friends say,

it's not really worth it

even if that's ture

no one in the world could

stop me from not moving on

baby even if I wanted to

nobody compares to you

 

友達はみんな口を揃えて

そんなものに価値はないって言うんだ

でもそれが本当だとしても

君以外の人を好きになれそうにはなくて

もし新しい恋をしようとしたって

誰も君には敵わない 

 

was so Paris when we kissed,when we kissed

I remember the taste of your lipstick 

now you’re tearing up my heart 

tearing my heart 

you’re tearing up my heart 

 

僕らがキスしたとき

とてもパリだった

君のリップの味をまだ覚えてる

今、君は僕の心を引っ掻き回して

引き裂いて、バラバラにしているよ

 

 

did I do something stupid ?
yeah , girl if I blew it
just tell me what I did
let’s work through it

僕の何が駄目だった?
もし僕が分かってないのなら
教えて欲しいんだ
ちゃんと直すから

there’s gotta be some way to get you to
want me like before

きっとまだあるはずなんだ

君が僕を求めてくれるようになる方法が

前と同じように


cause no one ever looked so good in a dress
and it hurts cause I know you won't be mine tonight

だって、君じゃない人がドレスを着ていたって可愛いなんて思えないから
今こんなに胸が苦しいのは
今夜、君が僕のものじゃないって痛いくらい分かっているから

no one ever makes me feel like you do
when you smile
baby tell me how to make it right

笑うだけで僕をこんな気持ちにさせる人なんて他にいないんだ
どうすれば振り向いてくれるか教えてよ

now all of my friends say,
it's not really worth it
even if that's ture
no one in the world could
stop me from not moving on
baby even if I wanted to
nobody compares to you

友達はみんな口を揃えて
そんなものに価値はないって言うんだ
でもそれが本当だとしても
君以外の人を好きになれそうにはなくて
もし新しい恋をしようとしても
誰も君には敵わない

 


there’s gotta be some way to get you to
want me like before

きっとまだあるはずなんだ
君が僕を求めるようになる方法が
前と同じように


cause no one ever looked so good in a dress
and it hurts cause I know you won't be mine tonight

だって、君じゃない人がドレスを着ていたって可愛いなんて思えないから
今こんなに胸が苦しいのは
今夜、君が僕のものじゃないって痛いくらい分かっているから

no one ever makes me feel like you do
when you smile
baby tell me how to make it right

笑うだけで僕をこんな気持ちにさせる人なんて他にいないんだ
どうすれば振り向いてくれるのか教えてよ

now all of my friends say,
it's not really worth it
even if that's ture
no one in the world could
stop me from not moving on
baby even if I wanted to
nobody compares to you

友達はみんな口を揃えて
そんなものに価値はないって言うんだ
でもそれが本当だとしても
君以外の人を好きになれそうにはなくて
もし新しい恋をしようとしたって
誰も君には敵わない