Taylor Swift

I Almost Do / Taylor Swift 和訳

I bet this time of night you're still up I bet you're tired from a long hard week I bet you're sittin' in your chair by the window looking out at the city and I bet sometimes you wonder about me こんな時間だけど きっとあなたは起きていて 忙…

If This Was A Movie / Taylor Swift 和訳

映画やドラマ、マンガのおけるお決まりのパターンってありますよね。 女の子が怒って出ていったら男の子は走って追いかけて、、、みたいな。 でも現実はそうは上手くいかないくて。 これが映画だったらもどってくるのがお約束なのに、、映画じゃないから戻っ…

Come Back…Be Here / Taylor Swift 和訳

Taylor Swift の Come Back Be here を訳しました。 この曲はREDの中でも、特に感情的な曲の一つだと思います。 通常版に入ってないのがもどかしい。 私の中では、 Come Back Be Here All Too Well The Moment I Knew の三曲がエモーショナル三部作です。(…

Call It What You Want / Taylor Swift 和訳

やっとTaylor Swift の Call It What You Want を和訳しました。 惚気ソングですね(惚気ソングですね) タイトルのCall it what you want … 私たちのことはなんとでも好きに言っていいわ 好きに言わせておきましょう 外野がなにを言ったって気にしないの あ…

We Are Never Ever Getting Back Together / Taylor Swift 和訳

I remember when we broke up the first time 最初に別れたときのこと まだ覚えてる Saying, "This is it, I've had enough, " 'cause like もう終わり、我慢の限界よ って We hadn't seen each other in a month だって1ヶ月も会ってくれなかったじゃない …

New Year's Day / Taylor Swift 和訳

“ I want your midnights ” は日本語に訳すものじゃないなーと訳してて思いました。 なんか、このままで、この音で感じるべきというかなんというか、 久しぶりに綺麗だなって思う英語の文章に出会った。 Reputationの最後にこの曲もってくるテイラースウィフ…

So It Goes / Taylor Swift 和訳

see you in the dark 暗闇の中にあなたが見える all eyes on you , my magician 全ての視線をひきつける、私の魔術師 all eyes on us 私たち、注目の的ね you make everyone disappear あなたは皆を散らして and cut me into pieces そして私を傷つけた gold…

Delicate / Taylor Swift 和訳

Taylor SwiftのDelicateを和訳してみました。 CメロのSometimes I wonder...のとこ聞くとやっぱりテイラーもひとりの女の子なんだと思います。 和訳↓ This ain't the best これが最善の策って訳じゃない My reputation's never been worse so 私の評判は今ま…

Gorgeous / Taylor Swift 和訳

Taylor Swift の Gorgeousを和訳してみました‪。 歌をざっくりまとめると、 あなたをからかうのもあなたにだけ話しかけないのもあなたのことが好きだから。 あなたが素敵過ぎて目が合うだけでおかしくなりそう。 彼氏がいるのにこんなに惹かれてるなんて。 …